bella_vernikova (bella_vernikova) wrote,
bella_vernikova
bella_vernikova

вышла моя книга эссе, статей, интервью "Из первых уст"

В московском издательстве "ВОДОЛЕЙ" вышла моя книга "Из первых уст"

http://www.livelib.ru/book/1001462578

http://vodoleybooks.ru/home/item/978-5-91763-265-0.html

Титул книги:

Белла Верникова

Из первых уст
Одесский текст: историко-литературные аспекты и современность
Эссе, статьи, интервью

ВОДОЛЕЙ
МОСКВА
2015

из выходных данных:
Печ. л. 28
Тираж 500 экз.

==
На обложке графика Беллы Верниковой
из цикла «На плоскости, в камне, в слове»

==
Аннотация на обложке:

В книгу Б.Л. Верниковой вошли ее публикации 1999–2015 гг. в литературных,
научных и научно-популярных журналах России, Украины, Израиля, США,
Италии об одесских писателях 2-й половины XIX–XX – начала XXI вв. Со-
четая историю литературы с рецептивной эстетикой с учетом стратегий вос-
приятия поэзии, прозы, живописи и др. визуальных искусств («визуальность
в литературе проявляет ее иррациональность»), Белла Верникова утвержда-
ет ценность и значительность задержанного поколения одесских писателей,
живущих сегодня в разных странах.
В собранных в книге эссе, научных статьях, интервью автор рассматрива-
ет различные компоненты одесского текста, обогащающие представление
об одесской литературной традиции в рамках изучения городских и реги-
ональных текстов, намеченного в трудах В.Н. Топорова и Ю.М. Лотмана о
петербургском тексте русской литературы. Следуя напутствию итальянско-
го культуролога и писателя Умберто Эко, чтобы «наши научные исследова-
ния не были лишь достоянием библиотечной полки, а получили бы широкое
распространение и пополнили собой современную культурную жизнь», Белла Верникова включает историко-литературные исследования, составившие
основу ее диссертации (PhD, Еврейский университет в Иерусалиме, 2002)
в современный литературный процесс.

==
Предисловие и два интервью из книги, которая готовилась к изданию, опубликованы в апрельском номере питерского литературно-художественного журнала "Квадрига Аполлона", см.:
http://quadriga.name/2015/04/bella-vernikova-obozrenie/

==
Ряд сносок и комментариев в книге Б.Верниковой «Из первых уст»:

стр. 19
1. см.: Бурмистров К.Ю. Еврейская философия и каббала: История,
проблемы, влияния. М.: ИФРАН, 2013. С. 115–116.
См. также: Шестов Лев. Философия трагедии / редакц. коллегия Е.В. Витковский и др. / Библиотека "Р.Х. 2000". Религиозная философия. Москва: АСТ , 2001; Finkenthal Michael. Lev Shestov: existential philosopher and religious thinker. New York, NY: Peter Lang, 2010; Katz Claire Elise. An introduction to modern Jewish philosophy. London: I. B. Tauris, 2014; Исцеление для неисцелимых: Эпистолярный диалог Льва Шестова и Макса Эйтингона / Сост., подг. текста В. Хазана и Е. Ильиной. Вступ. ст. и коммент. В. Хазана. М.: Водолей, 2014.

стр. 154.
PS
Комментарий в фейсбук к сообщению о публикации этого эссе
под заголовком «Летний сад» в литературном журнале «Новая реальность» (2015, № 69), пишет Евгений Михайлович Голубовский: Первая русская книга о Сезанне была написана в Одессе поэтом, художником и искусствоведом Вениамином Бабаджаном, он был расстрелян большевиками в 1920 году. А книга замечательная. Белла, приедешь в Одессу, покажу. ЕГ1
Речь идет о книге: Бабаджан В. Сезанн. Одесса: Изд. Омфалос,
1919. Книга также опубликована в сборнике прозы и поэзии «Одесса-Москва-Одесса: юго-западный ветер в русской литературе» / сост. В.В. К алмыкова, В.Г. Перельмутер. М.: Изд. дом "Вече", "Русский импульс", 2014. С. 425–453. Составители сборника выражают благодарность Валентине и Евгению Голубовским и Одесскому Литературному музею. О представленных в этом сборнике наряду с другими авторами одесских поэтессах В. Инбер, З. Шишовой, А. Адалис см. публикации зам. директора Одесского литмузея по научной работе Алены Яворской в журнале «Южное сияние» № 2, 2013; № 1, 2015; и в книге: Зинаида Шишова. Сильнее любви и смерти: Стихотворения. Воспоминания. Письма / сост. Дм. Лосева; подгот. текста, вступ. ст. и коммент. А. Яворской; предисл. Е. Голубовского. Феодосия, М.: Изд. дом "Коктебель", 2011.
---
1. Е . Голубовский пишет в фейсбук в блоге, который ведет его жена Валентина Голубовская, искусствовед и автор мемуарной прозы.

стр. 111.
1. Боровой С.Я. Еврейская земледельческая колонизация в старой России: политика, идеология, хозяйство, быт. По архивным материалам. М.: Изд. М. и С. Сабашниковых, 1928. См. также об отзыве на эту книгу репрессированного украинского ученого М.Е.Слабченко в отрывке из «Воспоминаний» С. Борового, приведенном в выступлении Т. Максимюка на одесской научной конференции 2003 г.:
«С.Б. Гл. 3., с. 101: «Я не был учеником Слабченко, не слушал его лекций, не был участником его семинара. Но одно время я часто встречался с Михаилом Елисеевичем то в архиве, то в библиотеке, бывал у него дома. Он относился ко мне с симпатией. Когда вышла моя книга по истории еврейской земледельческой колонизации в России, он почти целую лекцию посвятил отзыву (очень для меня лестному) о труде своего «ученика» Борового. Он мне также сказал, что готовит для издававшихся украинской Академией трудов большую рецензию на мою книгу. Не знаю, успел ли он написать эту рецензию. Этот разговор происходил незадолго до его ареста». Цит. по: Максимюк Тарас. Михаил Слабченко и Саул Боровой //
II-я Международная научная конференция «Одесса и еврейская цивилизация». К 100-летию со дня рождения Саула Борового. 10–12 ноября 2003 г. Сборник материалов конференции / Еврейский общинный центр «Мигдаль» / ред. М. Рашковецкий, И. Найдис. Од.: «Студия «Негоциант», 2004. С. 131.

стр. 118.
1. «В 1931 г. один из видных историков … Юлий Исидорович Гессен подарил 28-летнему коллеге свою брошюру «Сто лет назад. Из истории пробуждения русских евреев» (СП б., 1900) с таким инскриптом: «Мою первую работу дарю на память дорогому Саулу Яковлевичу Боровому – последнему русско-еврейскому историку».
…Тогда, в 1931 г. году еще не многих могло насторожить пророческо-печальное слово «последнему» в процитированной надписи. Ведь сравнительно недавно еще – в 1926 г. – вышел второй выпуск содержательного сборника «Еврейская мысль», в котором юный Боровой напечатал три интересных статьи. Публиковались его статьи на еврейские темы и в разных научнопериодических и продолжающихся изданиях по-русски, по-украински и на идиш. Когда вышла его первая книга, автору было всего 24 года. Речь идет о монографии «Еврейская земледельческая колонизация в старой России. Политика, идеология, хозяйство, быт. По архивным материалам» (М., 1928). Это был по-настоящему академический труд, основанный на скрупулезном изучении сотен архивных дел и содержащий вместе с тем целостную картину описываемого процесса с выделением существенных его характеристик. Книга эта получила высокую оценку у самых разных известных историков – от Шауля Гинзбурга до Эммануэля Рингельблюма, – вошла в широкий научный оборот и до сих пор остается самым солидным исследованием этого вопроса», см.: Соколянский Марк. Саул Боровой и дело его жизни // II-я Международная научная конференция «Одесса и еврейская цивилизация». К 100-летию со дня рождения Саула Борового. 10–12 ноября 2003 г. Сборник материалов конференции / Еврейский общинный центр «Мигдаль» / ред. М. Рашковецкий, И. Найдис. Од.: «Студия «Негоциант», 2004. С. 82–83.

стр. 126.
1. В сентябре 2014 г. в Одесском Литературном музее открылся музей одесского дворика. По словам работников литмузея: «Дворы в Одессе – это не только придомовая территория, фасады домов, парадные и ворота. Одесский двор – неотъемлемая
часть истории и культуры города, место, где смешение национальностей формировало неповторимый характер его жителей, а как следствие и всех горожан», цит. по: http://uc.od.ua/news/city/1165875.html.
Одесский двор как региональный феномен известен по рассказам Бабеля, по роману Аркадия Львова «Двор», оперетте
Исаака Дунаевского «Белая акация» (либретто В. Масса и М. Червинского) и пьесе Георгия Голубенко, Леонида Сущенко, Валерия Хаита «Старые дома».

стр. 186
1. Е.Д. Толстая приводит в русском переводе цитату из напечатанного по-итальянски очерка В. Жаботинского «Антон Чехов и Максим Горький. Об импрессионизме в русской литературе», см.: Толстая Елена. Жаботинский и Волынский // Жаботинский и Россия: Сборник трудов научной конференции "Russian Jabotinsky:
Jabotinsky and Russia" / под ред. Леонида Кациса и Елены Толстой. Stanford, 2013. С. 90.
2. Жаботинский В. Повесть моих дней. С. 25.
3. О начальном периоде работы В. Жаботинского в одесских газетах см.: Хейфец И.М. "Altalena" // Рассвет. 19 октября 1930; Жаботинский В. Повесть моих дней; Yevarovitch Israel (Edit.) A Bibliography. Tel Aviv, 1977; Жаботинский Владимир (Зеэв). Полное собрание сочинений в 9 т. Т. 2/1. Проза, публицистика, корреспонденции 1897 – 1901. Минск, 2008.

стр. 224-225.
2. Об А. Ковнере см.: Цинберг И. Аркадий (Абрам-Ури) Ковнер: Писаревщина в еврейской литературе // Пережитое. СПб., 1910. Вып. II; Боровой Саул. Новое об А. К овнере // Еврейская мысль. Л., 1926; Гроссман Л.П. Исповедь одного еврея. М.,Л.: Френкель, 1924. То же. Иерусалим: Изд. Я. Вайскопфа, 1987. То же. Grossman Leonid. Confession of a Jew / transl. by Ranne Moab. New York: Arno Press, 1975; Змора Исраэль. Предисловие (иврит) // Сочинения Авраама Ури Ковнера. Тель-Авив, 1947; Weinreich Max. Fun beyde zaytn ployt: Dos shturemdike lebn fun Uri Kovnern, dem nihilist (идиш). Buenos Aires, 1955; Waxman Meyer. A history of Jewish literature. 4 v. Vol. 3. Ch. VII. Essays and criticism. 51. S.J.Abramowitz; Uri Kovner; Abraham
Papirno. New York: T.Yoseloff, 1960; Stanislawski M. For whom do I toil?: Judah Leib Gordon and the crisis of Russian Jewry. New York: Oxford University Press, 1988. P.59, 60; КЕ Э. Т. 4. С. 402-403; Евреи в России: XIX век. Паперна А.И., Ковнер А.Г., Слиозберг Г.Б. / вступ. ст., сост., подготовка текста и коммент. В. Кельнера. М.: НЛО, 2000; Верникова Б. Диссертация. Гл. 3; Элиасберг Галина. Один из прежнего Петербурга: C.Л. Цинберг – историк еврейской литературы, критик и публицист. М.: РГГУ, 2005. С. 101, 299; Bartal Israel. The Jews of Eastern Europe, 1772-1881 / transl. by Chaya Naor. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2005. P. 119, 178. Здесь
указана статья на иврите Ш. Фейнера о брате А. Ковнера: Feiner Shmuel. Jewish Society, Literature, and Haskalah in Russia as Represented in the Radical Criticism of I.E. Kovner (Hebrew). Zion. 1990. №55 (on A.U. Kovner’s brother); Murav Harriet. Identity Theft: The Jew in Imperial Russia and the Case of Avraam Uri Kovner. Palo Alto: Stanford University Press, 2003; Туровская Майя. Еврей и Достоевский // Зарубежные записки. №7. 2006.

1. К овнер А. Жизнь и деятельность О. Рабиновича // Новороссийские ведомости.
№ 30, № 35, № 37. 1869. См. 12 ноября 1869. № 30.

===
в книге «Из первых уст» опубликованы фотографии к текстам, привожу подписи под фото:

стр. 93.
Анатолий Гланц, поэт,
прозаик, писатель-фантаст.
Нью-Йорк, 2011.
Фото В. Ярмолинца

Сергей Четвертков-Шикера,
поэт, прозаик, сценарист
фильмов Киры Муратовой
«Второстепенные люди»,
«Настройщик».
Одесса, 2011.
Фото Б. Верниковой

стр. 400
Эвелина Ракитская и Ефим Гаммер
на презентации книги Е.Гаммера «Засланцы» в Иерусалимской русской библиотеке.
Фото Беллы Верниковой

Писатель и журналист Ефим Гаммер
ведет авторский радиожурнал «Вечерний калейдоскоп» на радио Голос Израиля – РЭКА. Иерусалим, 2005.
Фото Беллы Верниковой

стр. 412
Редактор альманаха «Мория» Геннадий Кацен и профессор Владимир Хазан. Иерусалим, 2008.
Фото Беллы Верниковой

Профессор Еврейского университета
в Иерусалиме Роман Тименчик. 2007.
Фото Беллы Верниковой

Фото из семейного альбома.
Мама и папа в день свадьбы (в первом ряду
в центре – Дора, во втором ряду ст. лейтенант Лев Верников).
Одесса, 1947.

В альманахе «Мория» № 13, 2012 г. напечатана благодарность редколлегии за помощь в выпуске этого номера
Михаилу Зиновьевичу Кнобелю, Евгению Деменку и
Владиславу Борисовичу Бурде, в память его бабушки и деда – Маламуд-Верниковой Доры Бенчиковны (1927–2008) и
Верникова Льва Борисовича (1922–1999).
На фото: Владислав Бурда с бабушкой Дорой.
Израиль, Бейт-Шемеш, 2006.

стр. 418.
Анка Полторацкая и Алена Яворская

Татьяна Мартынова

Олег Губарь и граффити на Молдаванке.
Одесса, апрель 2011.
Фото Беллы Верниковой

стр. 421.
Белла Верникова и Вадим Ярмолинец.
Одесса, 1985. Фото А. Серого

На фото Марка Найдорфа, сделанном в 1983 г., в день рождения Ани Мисюк в их маленькой квартире на Гимназической 20, можно увидеть некоторых из тех, кто коллективно создавал Одесский литературный музей. Слева направо: Галя Семыкина,
Лена Каракина, Боря Владимирский, Аня Мисюк, Оля Попроцкая, Наташа Городецкая, Белла Верникова, Марина Лошак.

(Именной указатель см. на стр.426-443).

===

Книги издательства «Водолей»
можно приобрести в следующих магазинах Москвы:

ГУП «ОЦ »Московский Дом книги»

ТД «Библио-Глобус»

Дом книги «Молодая гвардия»

ТД К «Москва»

Галерея книги «НИНА »

Книжный магазин «Русское зарубежье»

Книжный магазин «Фаланстер»

Оптовая торговля: ООО «КнАрт»
E-mail: knarttd@mail.ru тел. 8-916-119-67-20

Книжный Интернет магазин "Лабиринт"
http://www.labirint.ru/screenshot/goods/506928/1/

Книжный Интернет магазин "Сетбук"
http://vodoleybooks.ru/home/item/978-5-91763-265-0.html
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments